‘bakalao’, sin comillas ni cursiva
por Manual
Bakalao es el término que se emplea en España para designar a la música de discoteca, de ritmo agresivo, repetitivo y machacón.
¿Qué estás buscando?
92 DUDAS
por Manual
Bakalao es el término que se emplea en España para designar a la música de discoteca, de ritmo agresivo, repetitivo y machacón.
por Manual
Si se opta por la grafía francesa, su plural es ballets.
El Diccionario panhispánico de dudas añade que puede hispanizarse como balé. En este caso, su plural es balés.
Véase también plural.
por Manual
Motu proprio es la locución latina correcta, y no de motu propio.
La locución latina motu propio, que significa ‘voluntariamente o por propia iniciativa’, se escribe sin la preposición de, con una r tras la segunda p y en letra cursiva, según el Diccionario panhispánico de dudas. Se debe evitar, por tanto, la forma de motu propio.
De este modo, en un titular como «La comisaria provincial abandona el cargo de motu propio» debería haberse escrito «La comisaria provincial abandona el cargo motu proprio».
Ver también locuciones latinas, escritura correcta.
por Manual
Debe escribirse en redonda y pronunciarse como aguda: airbág.
En algunos países de Hispanoamérica se usa bolsa de aire, cojín de aire y colchón de aire en lugar de airbag. Se recuerda que el plural es airbags.
Véase también plural.
por Manual
Véase alunizar.
por Manual
Véase alunizar.
por Manual
Debe escribirse en redonda y sin comillas.
En España se utiliza el verbo alunizar con el significado de ‘estrellar un vehículo contra un escaparate para romper la luna, entrar y robar’. Partiendo de este verbo se han formado los sustantivos alunizaje, para designar la acción de alunizar, y alunicero para denominar a la persona que hace los alunizajes. Estos términos también deben escribirse en redonda y sin comillas.
por Manual
Véase fechas.
por Manual
Es un signo ortográfico (‘).
En español se usa para marcar la elisión de vocales en los textos antiguos: d’aquel; para indicar en la escritura la omisión de sonidos en la lengua oral: «Pa’ que no tengas que ir» y para conservar las palabras de otros idiomas en los que sí se usa el apóstrofo: L’Auditori de Barcelona, O’Donnell, c’est ne pas une pipe, el cantante italiano Pino D’Angio.
Conviene evitar el apóstrofo para separar las horas de los minutos: 15’30 en lugar del punto (15.30); para marcar los decimales: 3’1416 en vez de la coma (3,1416); cuando se usa para indicar el plural de una sigla: ONG’s en lugar de ONGs o cuando aparece sustituyendo las dos primeras cifras de un año: ’84 por 1984 ni siquiera cuando se abrevian los años para referirse a acontecimientos relevantes en los que puede usarse o no con guión: España 82 o España-82.
Además, no debe confundirse con apóstrofe que es un ‘dicho denigrativo que insulta y provoca’.
por Manual
No debe escribirse con guión.
Es incorrecto escribir auto-escuela porque lo correcto es autoescuela.